smells like teen spirit

February 23, 2008

It was fun to watch Inay Nelia try to explain my job to our neighbors; it’s like explaining plate tectonics theory to a bunch of clueless tribesmen. Then again, my mother could barely understand my job. In her world, I just test and occasionally design games — whatever that means.
:
NEIGHBOR: A, saan siya nagta-trabaho?
:
INAY NELIA: Sa Anino Mobile (pauses for a second to think if she’s going to explain her son’s job description).
:
NEIGHBOR: A… (to Jay) So shift ba yung trabaho mo or regular 9-5?
:
JAY: (Smiling, obviously amused) Regular po.
:
NEIGHBOR:
Akala ko parang shift din kasi ‘mobile’ — call center ba.
:
Jay just smiles and searches for his earphones.
:
==========================================================================
:
Two years in and some people still ask why this job. I got a lot of this crap last Feb fair (and even last last Feb fair). A former classmate even asked, ‘Pano ka napunta dun?’ I was tempted to answer, ‘Uh, kasi nag-apply ako at pumasa naman?’
:
In short, people are still a bit clueless about the little industry that could, and I can’t blame ‘em. It is indeed an unusual choice, but hey, maybe that’s why I’m here.
:
Okay, the above statement sounds dangerously inspirational. Must stop.

:

==========================================================================

[ANNOYING UPDATE]

The same neighbor just asked me this effing question:

:

"Uy, wala kabang planong mag-abroad?" — she said this in a tone that is clearly condescending.

:

No, I’ve no plans to go to Singapore, or Dubai, or Swaziland, or the other 200 or so countries to find a job. I already have one.

:
Geez, people. Go live your backward dreams.

:

February 22, 2008

early birthday gift yay
but it’s freakin’ heavy

February 22, 2008

early birthday gift yay
but it’s freakin’ heavy

A time for what?

February 21, 2008

Namataan sa Ortigas Station:
:
Time_for_heroes
:
A time for Heroes — so far, so good. Pero may isa pang option:
:
Time_for_herpes
:
Astig.

i lost my jacket!

February 20, 2008

oh well, I guess that’s the price of sleeping and dreaming all the way to biƱan.
:
bagong jacket na naman. paalam, costume na naging official jacket.

sa tinagal-tagal ng paghihintay ko sa FebFair, hindi ko alam na paghihintay rin ang, uh, naghihintay sa akin sa gabing iyon. maling-mali. nasayang ang gabi dahil sa walang kwentang paghihintay. so, in short, sana hindi na lang ako pumunta. sana nag-DOTA na lang ako sa opis, nag-Wii sa bahay, nag-assemble ng computer, nag-install ng mga programs, at nag-canvass ng matinong laptop. e di may nangyari pa sana. wala sanang nasayang na sana.
:
ganun pala, liberating. yung tipo ng pag-walk out na hindi naman talaga walk out. yung umalis ka lang at walang nakakaalam kung nasaan ka at saan ka pupunta. yung pinanonood mo lang sila sa malayo, iniisip kung ano’ng iniisip nila at kung ano’ng iniisip mo.
:
masaya naman ang gabi. ang daming nakita, mga taong nawala na sa sirkulo at parang multong nagbabalik. mga pangalang hindi na nababanggit nang ilang taon, at nang banggiting muli ay parang mainit na alak na dumaloy sa lalamunan. nakatutuwang pakinggan ang kasalukuyan at nakaraan na ’sabay na naglalaro sa isipan. parang mga bata.
:
nakakaawa ang booth ng org namin sa totoo lang. kung hindi ko pa nakilala ang isa sa mga mukhang naghihintay doon, malamang abutin na kami ng umaga sa kakahintay. sabi nila’y sa likod daw ng pepsi can ang booth namin. nakalimutan siguro nilang bilog ang pepsi can. lahat harap, lahat likod. pakiuntog ang ulo sa pader para mahimasmasan.
:
fireworks, fireworks, naging fireworks ang pondo ng USC. aabangan ko ang susunod ninyong eleksyon.
:
pagkalayu-layo man ng prusisyon, sa KFC pa rin ang tuloy.
:
pahingi na lang ng pictures next year. hindi na ako babalik.
:

last Monday, kailangan ko ng malaki-laking paper bag para kay Wii. Nagprisinta ang nanay ko, sabi niya meron daw siya. Pagbalik niya:
:
06010103295800_3

:
Spread the love nga naman!   

last Monday, kailangan ko ng malaki-laking paper bag para kay Wii. Nagprisinta ang nanay ko, sabi niya meron daw siya. Pagbalik niya:
:
06010103295800_3

:
Spread the love nga naman!   

Mapepecon_copy
:
Galing sa MAPECON pamphlet na napulot kanina:

:

Nothinglike

:

Weeeird. Hindi ko alam na unique selling point na pala sa mga pest control companies ang pagiging Christ-centered. 
:
Konting research pa sa official site nila:
:
"MAPECON is committed to create employment and build the MAPECON Corporate Church with Jesus Christ as Head. With members whose temporal and spiritual needs are being attended to, MAPECON
is able to serve customers and friends better and more safely through
honest and integrated pest control and environmental protection using
award-winning patented products."

:

According din sa site, ine-encourage ang mga MAPECONIANS (?) na dumalo sa weekly prayer meetings "for spiritual growth."

 :
Weird. At ironic, since ang trabaho naman talaga nila ay pumatay.
:
At ang ibig sabihin ng MAPECON?

Jayson

May award ba sa Most Contrived Company Name? Kasi pakiramdam ko may nanalo na.

:
At walang meaning ang "cryptothermic" sa Google. Kahit "cryptothermia" wala rin. Pero according sa pamphlet, it means, "they [termites] work in dark places mysteriously!" Take that, non-cryptothermic Batman!


:
:

Mapepecon_copy
:
Galing sa MAPECON pamphlet na napulot kanina:

:

Nothinglike

:

Weeeird. Hindi ko alam na unique selling point na pala sa mga pest control companies ang pagiging Christ-centered. 
:
Konting research pa sa official site nila:
:
"MAPECON is committed to create employment and build the MAPECON Corporate Church with Jesus Christ as Head. With members whose temporal and spiritual needs are being attended to, MAPECON
is able to serve customers and friends better and more safely through
honest and integrated pest control and environmental protection using
award-winning patented products."

:

According din sa site, ine-encourage ang mga MAPECONIANS (?) na dumalo sa weekly prayer meetings "for spiritual growth."

 :
Weird. At ironic, since ang trabaho naman talaga nila ay pumatay.
:
At ang ibig sabihin ng MAPECON?

Jayson

May award ba sa Most Contrived Company Name? Kasi pakiramdam ko may nanalo na.

:
At walang meaning ang "cryptothermic" sa Google. Kahit "cryptothermia" wala rin. Pero according sa pamphlet, it means, "they [termites] work in dark places mysteriously!" Take that, non-cryptothermic Batman!


:
: