smells like teen spirit
February 23, 2008
It was fun to watch Inay Nelia try to explain my job to our neighbors; it’s like explaining plate tectonics theory to a bunch of clueless tribesmen. Then again, my mother could barely understand my job. In her world, I just test and occasionally design games — whatever that means.
:
NEIGHBOR: A, saan siya nagta-trabaho?
:
INAY NELIA: Sa Anino Mobile (pauses for a second to think if she’s going to explain her son’s job description).
:
NEIGHBOR: A… (to Jay) So shift ba yung trabaho mo or regular 9-5?
:
JAY: (Smiling, obviously amused) Regular po.
:
NEIGHBOR: Akala ko parang shift din kasi ‘mobile’ — call center ba.
:
Jay just smiles and searches for his earphones.
:
==========================================================================
:
Two years in and some people still ask why this job. I got a lot of this crap last Feb fair (and even last last Feb fair). A former classmate even asked, ‘Pano ka napunta dun?’ I was tempted to answer, ‘Uh, kasi nag-apply ako at pumasa naman?’
:
In short, people are still a bit clueless about the little industry that could, and I can’t blame ‘em. It is indeed an unusual choice, but hey, maybe that’s why I’m here.
:
Okay, the above statement sounds dangerously inspirational. Must stop.
:
==========================================================================
[ANNOYING UPDATE]
The same neighbor just asked me this effing question:
:
"Uy, wala kabang planong mag-abroad?" — she said this in a tone that is clearly condescending.
:
No, I’ve no plans to go to Singapore, or Dubai, or Swaziland, or the other 200 or so countries to find a job. I already have one.
:
Geez, people. Go live your backward dreams.
:
February 24th, 2008 at 10:52 am
Hahahah. Natawa ako dito. naalala ko tuloy nung bum pa ko at linggo-linggo na tinatanong kung may trabaho na ba ako.
laughtrip to.